小松

自小刺头深草里,而今渐觉出蓬蒿。

时人不识凌云木,直待凌云始道高。

杜荀鹤诗文作品赏析

译文松树小的时候长在很深很深的草中,埋没看不出来,到现在才发现已经比那些野草(蓬蒿)高出了许多。那些人当时不识得可以高耸入云的树木,直到它高耸入云,人们才说它高。注释

刺头:指长满松针的小松树。

蓬蒿(pénghāo):两种野草。

直待:直等到。

凌云:高耸入云。

始道:才说。

灵感家首页经典诗文作品赏析

杜荀鹤诗文作品赏析