《诗经·有杕之杜》

有杕之杜,生于道左。彼君子兮,噬肯适我?中心好之,曷饮食之?

有杕之杜,生于道周。彼君子兮,噬肯来游?中心好之,曷饮食之?

《诗经·有杕之杜》译文及注释

那棵杜梨真孤独,长在路左偏僻处。那君子啊有风度,可愿屈就来访吾?爱贤盼友欲倾诉,何不请来喝一壶?

那棵杜梨真孤独,长在路右偏僻处。那君子啊有风度,可愿屈就来看吾?爱贤盼友欲倾诉,何不请来喝一壶?

注释

①杕(dì地):树木孤生独特貌。杜:杜梨,又名棠梨。

②道左:道路左边,古人以东为左。

③噬(shì是):发语词。一说何,曷。适:到,往。

④曷:同“盍”,何不。饮食(yìnsì印四):喝酒吃饭。一说满足情爱之欲。

⑤周:右的假借。

⑥游:来看。

灵感家首页经典诗文作品赏析

《诗经》