《诗经·小星》

嘒彼小星,三五在东。肃肃宵征,夙夜在公。寔命不同。

嘒彼小星,维参与昴。肃肃宵征,抱衾与裯。寔命不犹。《诗经·小星》译文及注释

小小星辰光朦胧,三个五个闪天东。天还未亮就出征,从早到晚都为公。彼此命运真不同。

小小星辰光幽幽,原来那是参和柳。天还未亮就出征,抛撇香衾与暖裯。命不如人莫怨尤。

注释

①嘒(huì慧):微光闪烁。

②三五:一说参三星,昴五星,指参昴。一说举天上星的数。

③肃肃:疾行的样子。宵:指下文夙夜,天未亮以前。征:行。

④夙(sù素):早。

⑤寔:“实”的异体字。是,此。或谓即“是”。

⑥维:是也。参(shēn申):星名,二十八宿之一。昴(mǎo卯):星名,二十八宿之一,即柳星。

⑦抱:古“抛”字。衾(qīn钦):被子。裯(chóu绸):被单。

⑧犹:若,如,同。

灵感家首页经典诗文作品赏析

《诗经》